فاروق

فاروق

25 اوت 2025

معادل‌های فارسی برای بعضی از واژه‌های عربی علم حدیث

متاسفانه اکثر علم‌های مربوط به اسلام، اصطلاحات تخصصی را به زبان عربی دارند. این برای گویش‌ور‌های دیگر زبان‌ها از جمله فارسی مشکل‌های متعددی به وجود می‌آورد. همان‌طور که استفاده از واژه‌های انگلیسی در زبان فارسی مشکل به وجود می‌آورد. این‌جا من سعی می‌کنم برای برخی واژه‌های تخصصی علم حدیث معادل فارسی ارائه دهم. خود در صورت نیاز اولین کسی خواهم بود که از این معادل‌ها استفاده خواهد کرد. فعلا صرفا سه دسته‌بندی حدیثی که امام ابوحنیفه انجام داده، و چند اصطلاح دیگر را معادل‌سازی کرده‌ام. ممکن است بعدا به همین صفحه، معادل‌های جدیدی اضافه کنم.

  • تک‌راوی برای «آحاد»
  • چندراوی برای «مشهور»
  • دوچندراوی برای «متواتر»
  • قلابی برای «موضوع»
  • برای «ضعیف» می‌توانیم از خود واژه استفاده کنیم. چرا که این واژه توسط زبان فارسی کاملا وام گرفته شده است. ولی من پیشنهاد می‌کنم از «ضعیف راوی» استفاده کنیم تا مردم متوجه شوند خاصیت «ضعف» مربوط به راوی‌ها است.

دسته بندی‌ها